definition image
translation:
to drip; wring out, drain
égouttement nm dripping
etymology: é- + goutte — drop
synonyms: couler, drainer, s’écouler
examples:
Gautier, Loin de Paris (1865)
“La pluie était trop violente pour durer longtemps ; le ciel s’égoutta et s’essuya.”
Goncourt, Madame Gervaisais (1867)
“Et des fraîcheurs de fontaine jaillissaient, avec des éclairs, de buissons de roseaux mouillés et dont les lances égouttaient de la lumière humide.”
“Quand elle eut vidé son verre, elle l’égoutta, puis déclara : « Ça, oui, c’est de la fine. »”
(fine — high-quality brandy)
Daudet, Tartarin dans les Alpes (1885)
“C’était le même déluge sur les pentes vertes du Rigi, chevauchées de nuées noires, avec des torrents qui dégoulinaient le long des roches, des cascades en humide poussière, des égouttements de toutes les pierres.”
Loti, Madame Chrysanthème (1887)
“Vers le soir, les grosses nuées sombres roulent si vite que les averses sont courtes, tout de suite égouttées, tout de suite finies.”
“Hugues … eut l'impression à ce moment d'une faute vis-à-vis de lui-même, d'une noblesse parjurée, d'une première fêlure au vase de son culte conjugal par où sa douleur, bien entretenue jusqu'ici, s'égoutterait toute.”
Zola, Lourdes (1893)
“Deux enfants égouttaient les tasses de chocolat, traînant parmi la débandade du couvert.”