phalène nf
definition image
translation:
moth
etymology: from Greek phaalaina – moth
synonyms: papillion nocturne
examples:
Nodier, Smarra, ou les Démons de la nuit (1821)
"Ils frappent du battement monotone de leurs ailes de phalène vos yeux appesantis."
Hugo, Odes et Ballades (1818–1829)
"Si j'avais, ô Madeleine,
L'œil du nocturne phalène."
Sand, Valentine (1832)
"Sa marche légère éveillait des milliers de phalènes bourdonnantes."
Balzac, Petites Misères de la vie conjugale (1846)
"voici les fantômes de pensées qui frappent, de leurs ailes de chauve-souris, de leur bec de vautour, de leur corps de phalène."
Dumas, Les Quarante-Cinq (1848)
"de sorte que le malheureux, semblable à une gigantesque phalène, resta cloué à la muraille que ses pieds battaient par saccades bruyantes."
Zola, “Sœur-des-Pauvres”, Contes à Ninon (1864)
"Crapauds-volants, hiboux, vampires, phalènes, se pressaient à la lucarne, battant de l’aile, s’échappant par grandes volées."
Ménard, “Nirvana“ from Le Parnasse contemporain (1866)
"tous viennent tour à tour.
A sa flamme brûler leurs ailes, comme, autour
D’une lampe, l’essaim des phalènes tournoie."
definition image
translation:
moth
etymology: from Greek phaalaina – moth
synonyms: papillion nocturne
examples:
Nodier, Smarra, ou les Démons de la nuit (1821)
"Ils frappent du battement monotone de leurs ailes de phalène vos yeux appesantis."
Hugo, Odes et Ballades (1818–1829)
"Si j'avais, ô Madeleine,
L'œil du nocturne phalène."
Sand, Valentine (1832)
"Sa marche légère éveillait des milliers de phalènes bourdonnantes."
Balzac, Petites Misères de la vie conjugale (1846)
"voici les fantômes de pensées qui frappent, de leurs ailes de chauve-souris, de leur bec de vautour, de leur corps de phalène."
Dumas, Les Quarante-Cinq (1848)
"de sorte que le malheureux, semblable à une gigantesque phalène, resta cloué à la muraille que ses pieds battaient par saccades bruyantes."
Zola, “Sœur-des-Pauvres”, Contes à Ninon (1864)
"Crapauds-volants, hiboux, vampires, phalènes, se pressaient à la lucarne, battant de l’aile, s’échappant par grandes volées."
Ménard, “Nirvana“ from Le Parnasse contemporain (1866)
"tous viennent tour à tour.
A sa flamme brûler leurs ailes, comme, autour
D’une lampe, l’essaim des phalènes tournoie."