goupillon nm
definition image
translation:
1. holy water sprinkler
2. bottle brush
etymology: diminutive of Old French goupil – fox, from its foxtail appearance
synonyms: aspersoir; rince-bouteilles
examples:
Balzac, Le Curé de Tours (1832)
"ils furent seuls avec le baron, figurez-vous, si cela est possible, ce Louis XI en soutane, donnant ainsi le dernier coup de goupillon chargé d’eau bénite."
Balzac, Le Père Goriot (1835)
"Un mauvais goupillon, auquel personne n’avait encore touché, trempait dans un plat de cuivre argenté plein d’eau bénite."
Gautier, La Morte amoureuse (1836)
"il aspergea d’eau bénite le corps et le cercueil sur lequel il traça la forme d’une croix avec son goupillon."
Dumas, Vingt ans après (1845)
"il avait près de lui un petit seau et tenait un goupillon à la main."
(seau — bucket)
Flaubert, Madame Bovary (1857)
"L’ecclésiastique passa le goupillon à son voisin."
Zola, Une Page d’amour (1878)
"À gauche, un goupillon trempait dans un bénitier."
France, Le Crime de Sylvestre Bonnard (1881)
"La face grave et muette du suisse, que je vis s’avançant vers moi, me fit honte de mon enthousiasme, et je m’enfuis à travers les deux goupillons croisés sur ma poitrine par deux rats d’église rivaux."
(rats d’église – minor church employees)
definition image
translation:
1. holy water sprinkler
2. bottle brush
etymology: diminutive of Old French goupil – fox, from its foxtail appearance
synonyms: aspersoir; rince-bouteilles
examples:
Balzac, Le Curé de Tours (1832)
"ils furent seuls avec le baron, figurez-vous, si cela est possible, ce Louis XI en soutane, donnant ainsi le dernier coup de goupillon chargé d’eau bénite."
Balzac, Le Père Goriot (1835)
"Un mauvais goupillon, auquel personne n’avait encore touché, trempait dans un plat de cuivre argenté plein d’eau bénite."
Gautier, La Morte amoureuse (1836)
"il aspergea d’eau bénite le corps et le cercueil sur lequel il traça la forme d’une croix avec son goupillon."
Dumas, Vingt ans après (1845)
"il avait près de lui un petit seau et tenait un goupillon à la main."
(seau — bucket)
Flaubert, Madame Bovary (1857)
"L’ecclésiastique passa le goupillon à son voisin."
Zola, Une Page d’amour (1878)
"À gauche, un goupillon trempait dans un bénitier."
France, Le Crime de Sylvestre Bonnard (1881)
"La face grave et muette du suisse, que je vis s’avançant vers moi, me fit honte de mon enthousiasme, et je m’enfuis à travers les deux goupillons croisés sur ma poitrine par deux rats d’église rivaux."
(rats d’église – minor church employees)