definition image
translation:
to hold forth, pontificate, speak gravely at length, perorate
etymology: from Latin perorare — speak until the end, from orare — to pray, speak
synonyms: débiter, déblatérer, discourir, disserter, ergoter, haranguer, jaboter, jaspiner, palabrer, pontifier
examples:
Karr, Feu Bressier (1842)
“Allons donc, Arnold, tu fais là des phrases pour le plaisir de pérorer.”
Dumas, Le Vicomte de Bragelonne (1850)
“les promeneurs avaient été attirés par les exclamations des deux ergoteurs autour du bosquet sous lequel ils péroraient.”
Flaubert, L’Éducation sentimentale (1869)
“des hommes en blouse péroraient, tandis que, le tricorne sur l'oreille et les mains derrière le dos, des sergents de ville erraient le long des murs.”
Sully Prudhomme, “La révolte des Fleurs” Poésies 1872-1878 (1878)
“Les autres blasphémaient, péroraient sur les places,
Et soufflaient, sans motif, l’émeute aux populaces.”
Mirbeau, Sebastian Roch (1890)
“il pérorait dans les réunions, parlait de notre époque qui se jette vers l’avenir.”
Courteline, Messieurs les ronds-de-cuir (1893)
“De là-bas, tout là-bas, comme du fond d’un puits, la voix montait, de Letondu parti à pérorer tout seul et discourant touchant les turpitudes humaines.”
“Comment ? Tu ne disais rien, et tu pérorais si fort, rouge et le poing menaçant le ciel, que ta voix portait jusqu’au bout du village !”