étalon nm
definition image
translation:
stallion
etymology: from Late Latin equus ad stallem – stable horse. from Late Latin stallum or stalls – stable
synonyms: cheval mâle
examples:
Hugo, Odes et Ballades (1818–1829)
"ardentes haquenées,
Nées
De ces étalons aux longs crins."
(haquenées – horse for ladies )
Gautier, “Préface”, Mademoiselle de Maupin (1834)
"c’est l’antipathie naturelle du critique contre le poète, — de celui qui ne fait rien contre celui qui fait, — du frelon contre l’abeille — du cheval hongre contre l’étalon."
(cheval hongre – gelding)
Flaubert, Madame Bovary (1857)
"Des charretiers, les bras nus, retenaient par le licou des étalons cabrés, qui hennissaient à pleins naseaux du côté des juments."
Verlaine, “Cauchemar“ from Le Parnasse contemporain (1866)
"Un etalon
Rouge-flamme et noir d'ébène,
Sans bride, ni mors, ni rêne."
Zola, Au Bonheur des Dames (1883)
"son service l’appelle aux quatre coins de la France, dans les dépôts d’étalons."
Maupassant, Une Vie (1883)
"Ils prirent donc deux petits étalons corses à l’œil furieux, maigres et infatigables."
Huysmans, À Rebours (1884)
"En somme, d’Aurevilly apparaissait, ainsi qu’un étalon, parmi ces hongres qui peuplent les écuries ultramontaines."
(hongres – geldings)
definition image
translation:
stallion
etymology: from Late Latin equus ad stallem – stable horse. from Late Latin stallum or stalls – stable
synonyms: cheval mâle
examples:
Hugo, Odes et Ballades (1818–1829)
"ardentes haquenées,
Nées
De ces étalons aux longs crins."
(haquenées – horse for ladies )
Gautier, “Préface”, Mademoiselle de Maupin (1834)
"c’est l’antipathie naturelle du critique contre le poète, — de celui qui ne fait rien contre celui qui fait, — du frelon contre l’abeille — du cheval hongre contre l’étalon."
(cheval hongre – gelding)
Flaubert, Madame Bovary (1857)
"Des charretiers, les bras nus, retenaient par le licou des étalons cabrés, qui hennissaient à pleins naseaux du côté des juments."
Verlaine, “Cauchemar“ from Le Parnasse contemporain (1866)
"Un etalon
Rouge-flamme et noir d'ébène,
Sans bride, ni mors, ni rêne."
Zola, Au Bonheur des Dames (1883)
"son service l’appelle aux quatre coins de la France, dans les dépôts d’étalons."
Maupassant, Une Vie (1883)
"Ils prirent donc deux petits étalons corses à l’œil furieux, maigres et infatigables."
Huysmans, À Rebours (1884)
"En somme, d’Aurevilly apparaissait, ainsi qu’un étalon, parmi ces hongres qui peuplent les écuries ultramontaines."
(hongres – geldings)