Friday, December 21, 2018

brusquer


brusquer v
definition image
translation:
to rush, hurry (someone or something), push around, mistreat

etymology: from Italian brusco — bitter, sharp


synonyms: accélérer, avancer,  bousculer, expédier, forcer, hâter,  maltraiter, pousser, presser, rabrouer

examples:

Sue, Arthur, Journal d’un inconnu (1839)
“C’était sans doute le dénoûment de cette scène, mais je la trouvais si divertissante que je ne voulus pas la brusquer.”

Michelet, Histoire de France IV (1305 — 1364) (1840)
“Il fallait à tout prix prendre en main le procès, le brusquer, l'étouffer.”

Karr, Feu Bressier (1842)
“Du Bois ne tarda pas à avertir Louis qu’il était temps de brusquer un peu le dénouement.”

Féval, Cœur d’Acier (1866)
“Ce pouvait être maladroitement trouvé ; mais elle voulait brusquer l’aventure.”

Huysmans, Les Sœurs Vatard (1879)
“puis j’ai réfléchi qu’il valait mieux ne pas brusquer les hommes timides.”

Daudet, Tartarin dans les Alpes (1885)
“Il ajouta : « Compliments à madame… » sa formule mondaine pour brusquer les présentations.”

Rodenbach, Bruges-la-morte (1892)
[il] “chercha à la tranquilliser, lui fit promettre de ne rien brusquer.”





Blog Archive