tanné adj
definition image
translation:
weather-beaten, leathery, tanned
note: tanned like a hide; for humans, cosmetic tanning uses words like hâlé, bronzé
etymology: from Old French tanne – brown
synonyms: basané, boucané, brûlé, bruni, irrité
examples:
Merimée, “Le Carrosse du Saint-Scarement”, Théâtre de Clara Gazul (1829)
"Il se croit un Adonis malgré sa peau tannée."
Balzac, Eugénie Grandet (1834)
"Son visage était rond, tanné, marqué de petite vérole."
Balzac, Pierrette (1840)
"Sa bonne grosse figure rougeaude était un peu tannée comme celles de tous les échappés de la Bérésina."
Sue, Les Mystères de Paris (1843)
"C’était une ridicule et hideuse figure, allongée en museau, ridée, tannée, sordide, d’une couleur terreuse."
Gaboriau, L’Affaire Lerouge (1866)
"Ses cheveux et ses favoris blancs faisaient paraître plus dur et plus foncé son teint hâlé, grillé, tanné par les intempéries des saisons."
Maupassant, Une Vie (1883)
"Le capitaine, un vieux petit homme tanné, séché, raccourci, racorni, rétréci par les vents durs et salés, apparut sur le pont."
Féval, La Vampire (1885)
"C'était une vieille femme de taille virile, aux traits durs et tannés."
definition image
translation:
weather-beaten, leathery, tanned
note: tanned like a hide; for humans, cosmetic tanning uses words like hâlé, bronzé
etymology: from Old French tanne – brown
synonyms: basané, boucané, brûlé, bruni, irrité
examples:
Merimée, “Le Carrosse du Saint-Scarement”, Théâtre de Clara Gazul (1829)
"Il se croit un Adonis malgré sa peau tannée."
Balzac, Eugénie Grandet (1834)
"Son visage était rond, tanné, marqué de petite vérole."
Balzac, Pierrette (1840)
"Sa bonne grosse figure rougeaude était un peu tannée comme celles de tous les échappés de la Bérésina."
Sue, Les Mystères de Paris (1843)
"C’était une ridicule et hideuse figure, allongée en museau, ridée, tannée, sordide, d’une couleur terreuse."
Gaboriau, L’Affaire Lerouge (1866)
"Ses cheveux et ses favoris blancs faisaient paraître plus dur et plus foncé son teint hâlé, grillé, tanné par les intempéries des saisons."
Maupassant, Une Vie (1883)
"Le capitaine, un vieux petit homme tanné, séché, raccourci, racorni, rétréci par les vents durs et salés, apparut sur le pont."
Féval, La Vampire (1885)
"C'était une vieille femme de taille virile, aux traits durs et tannés."