Wednesday, July 28, 2010

recroqueviller


(se) recroqueviller v
definition image
translation:
to curl up, shrivel, hunch, huddle up

recroquevillé adj curled up, hunched, huddled

etymology: uncertain

synonyms: raccornir, ramasser, replier, se rétracter, se retrousser, se tasser

examples:

Balzac, Le Message (1832)
"Il portait de grands souliers à grosses semelles, je les place en première ligne, parce qu'ils me frappèrent plus vivement encore que son habit noir fané, son pantalon usé, sa cravate lâche et son col de chemise ."
recroquevillé

Balzac, L’Interdiction (1836)
“jamais il ne rétablissait le désordre que son rabat de juge avait mis dans le col de sa chemise recroquevillé.”
(rabat — flap)


Balzac, Le Père Goriot (1835)
"le papier de tenture collé sur les murailles s’en détachait en plusieurs endroits par l’effet de l’humidité, et se recroquevillait en laissant apercevoir le plâtre jauni par la fumée."

Balzac, Le Père Goriot (1835)
"montrant son gilet blanc sale et son jabot de grosse mousseline recroquevillée qui s'unissait imparfaitement à sa cravate cordée autour de son cou de dindon"


Balzac, La Fille aux yeux d’or (1835)
"qui verra sa cravate jaunasse en corde, son col de chemise gras, son chapeau tout usé, sa redingote verdâtre, son pantalon piteux, son gilet recroquevillé, son épingle en faux or, ses souliers crottés."

Sue, Mystères de Paris II (1842)
"Enfin je me recroqueville sur moi-même, et c’est ainsi que je vois couler le fleuve de la vie."

Zola, L’Assommoir (1879)
“elle se recroquevillait davantage sur sa paillasse, elle préférait regarder par la fenêtre le ciel chargé de neige”

Blog Archive

About Me

This blog and its companion are based on my current project of reading Balzac, Zola, and other 19th century authors.