French Vocabulary Illustrated

Saturday, August 18, 2018

palette


palette nf
definition image
translation:
1. a paddle or racket used for hitting volants (shuttlecocks) or paddle balls
2. a paddle, such as the blade of a windmill, the blade of a hockey stick, the paddle used for corporate punishment, various types of shovel, and a number of specialized tools used for clockmaking, gilding, bindery and other crafts
3. a paddle used for punishment, especially in school
4. a pallet, or wooden skid, used for packing, stacking, and shipping

also: the palette of a painter, in both the literal and abstract sense


etymology:  from Latin pala — shovel with diminutive -ette

synonyms: couchoir, jantille, pale, paleron

examples:

Balzac, Louis Lambert (1832)
“Parmi les souffrances physiques auxquelles nous étions soumis, la plus vive était certes celle que nous causait cette palette de cuir, épaisse d’environ deux doigts, appliquée sur nos faibles mains de toute la force, de toute la colère du Régent.”
Dumas, Ange Pitou (1853)
“Car, à toutes les réclamations maternelles, l’abbé répondait par cette devise, qu’il avait faite graver sur la palette de sa férule et sur le manche de son martinet : « Qui aime bien châtie bien.”

Gautier, Loin de Paris (1865)
“De gigantesques buissons de cactus dont les palettes ressemblaient vaguement dans l’ombre à des vertèbres de cachalot échoué.”

Goncourt, Madame Gervaisais (1867)
“les moulins, les baraques de bois avec leur longue roue à palette, leurs barrages, leurs estacades, leurs passerelles de bois pliantes…”
(estacades — barriers made from poles)

Lemonnier, Les Charniers (1880)
“Nous trouvâmes le moulin à cinq minutes de là ; … La grande roue, détraquée, s’immobilisait sur ses palettes.”

Daudet, Tartarin dans les Alpes (1885)
“Puis le grand battement des roues faisait mousser l’eau sous leurs palettes et le rivage fuyait.”

Goncourt, Hokousai (1896)
“Un poète japonais des vieux siècles, dans sa robe jaune, tenant sur son épaule l'éventail aux palettes de bois en usage avant l'invention du papier.”







Friday, August 17, 2018

palet


palet nm
definition image
translation:
1. disc (shuffleboard), puck (hockey), items with disc-like shape
2. a number of games from different parts of France, including marelle and petit palet, that involve sliding a disk, stone,  or coin to gain points


etymology: from Latin pala — shovel with diminutive -t

synonyms: caillou; disque, pierre; marelle

examples:

Kock, Le Barbier de Paris (1826)
“Je fus fouetté à dix, pour avoir, par distraction, pris la bourse de ma grand'mère pour aller jouer aux petits palets.”

Kock,  Jean (1835)
“On gagne la campagne, en riant, en courant, en jouant au palet.”

Karr, Geneviève (1838)
“Laissez-moi un peu faire comme ces enfants des contes arabes, qui jouaient au bouchon avec des palets de rubis et de topazes.”

Delvau, Au Bord de la Bièvre (1854)
“Valensolle et Ribier, qui jouaient au petit palet avec des écus de six livres et des louis, avaient quitté leur jeu pour écouter la nouvelle.”


Dumas, Les Compagnons de Jéhu (1857)
“Toutes les fois que je jouais à la marelle, — dans ce vaste chantier si hospitalier à tous nos ébats, je ne sais plus trop comment je m’y prenais, mais je ramenais toujours mon palet dans l’espace réservé à l’enfer.”

Hugo, Les Travailleurs de la mer (1866)
“Les vagues, devenues disques sous ces tournoiements, étaient lancées contre les brisants comme des palets gigantesques par des athlètes invisibles.”

Zola, Son Excellence Eugène Rougon (1878)
“La jeune femme, devant la longue table recouverte d’un drap vert, lança son premier palet, qu’elle plaça près du but.”









Thursday, August 16, 2018

grenu


grenu adj
definition image
translation:
grainy, grained

etymology: from grain with the suffix -u (as in barbu, ventru, lippu, etc.)

synonyms: granulaire, granuleux, grené, grenelé, grumeleux, papuleux, rugueux

examples:

Gautier, Partie carrée (1848)
”Les plantes pariétaires s'étaient accrochées aux parois grenues.”

Gautier, Loin de Paris (1865)
“Les côtes sont hérissées de rochers des formes les plus bizarres, et de falaises spongieuses, grenues et sèches comme de la pierre ponce que le soleil calcine et mordore de ses rayons.”

Huysmans, Marthe, histoire d’une fille (1877)
“Il prit même un calepin et s’efforça de croquer des cous de campagnardes qui lui tournaient le dos, des cous tapissés de chairs grenues comme celles de volailles.”

Flaubert, Bouvard et Pécuchet (1880)
“La variété des couleurs et du grenu leur faisait confondre l’argile avec la marne.”

Huysmans, À Rebours (1884)
“Des algues poudrées de sel, s’enlevaient en relief sur un fond grenu aussi blond que le sable d’une plage.”


Daudet, Sapho (1884)
“tout entouré de ouate, une sorte de gros lézard difforme et grenu.”

Mirbeau, Journal d’une femme de chambre (1900)
“Gros yeux ronds dépassant l'arcade des sourcils, crâne aplati, peau fripée, jaunâtre et grenue, il ressemblait à un crapaud.”






Wednesday, August 15, 2018

aventure


aventure nf
definition image
translation:
chance, hazard

note: most common meaning is adventure, love affair

à l’aventure — by chance, at random
à la bonne aventure — at random, every which way
d’aventure   by chance

etymology: from Latin advenire  — to happen

synonyms: accident, aléa, cas, fortune, hasard

examples:

Hugo, Les Misérables (1862)
“Le parc, Bien National possédé à cette époque par le munitionnaire Bourguin, était d’aventure tout grand ouvert.”
(Bien National   redistributed aristocratic state after the French Revolution)

Verne, Le Pays des fourrures (1873)
“Jasper Hobson entrevit aussi quelques castors, errant à l'aventure et fort désorientés, sans doute, depuis la disparition de la petite rivière.”

Hugo, Quatre-vingt-treize (1874)
“On marchait. On allait à l'aventure, avec inquiétude et en craignant de trouver ce qu'on cherchait.”

Levallois, Mémories d’un critique (1875)
“Mais je parle ici un peu à l’aventure, n’ayant rien su de précis sur ses dernières années.”

France (Victor), Sous le burnous (1886)
“Fusillés dans la broussaille ou égorgés dans son douar, nous n'avons pas d'autre choix. Tentons l'aventure.”
(douar — Arabian village )

France (Anatole), Les Opinions de Mr. Jerôme Cognard (1893)
“Votre île serait un repaire de bandits et de malandrins, où les criminels jugeraient les innocents, s'il s'en trouvait d'aventure.”

Theuriet, Souvenirs des vertes saisons (1904)
“Les arbres y avaient poussé à la bonne aventure, les sentiers étaient devenus des fourrés et l’herbe envahissait les allées”. 






Tuesday, August 14, 2018

mulâtre


mulâtre nm
mulâtresse nf
definition image
translation:
mulatto

etymology: from Spanish mulato — mule

synonyms: métis, sang-mêlé

examples:

Sue, Arthur, Journal d’un inconnu (1839)
“Les nègres se montrent plus fiers d’avoir pour maître un blanc qu un mulâtre.”

Veuillot, Les Français en Algérie (1846)
“On y voyait un mufti, des cadis, des imans, un rabbin, le président du consistoire, des commissaires de police, des juges, des mulâtres, des Juifs.“
(consistoire  consistory. church council)

Privat d’Anglemont, Paris anecdote (1854)
“Lethière était mulâtre de la Guadeloupe ; il était fort mauvaise tête, très brave, très peu endurant.”

Gautier, Loin de Paris (1865)
“Des mulâtres à tous les degrés possibles, de vieux Bédouins à courte barbe blanche, à teint de cuir de Cordoue.”

Féval, L’Avaleur des sabres (1867)
“Il y a eu quelque chose de rigolo par un particulier bien mis et beau linge avec une peau de basané mulâtre.”

Legouvé, Soixante ans de souvenirs (1887)
“Jacques Ferrand voit entrer dans son cachot la mulâtresse Cicily, dont il est affolé.”

Alexis, L’Éducation amoureuse (1890)
“Les lèvres rouges et épaisses, les narines relevées, elle tient de la mulâtresse et de la bohémienne.”



Velasquez


Monday, August 13, 2018

retapé


retapé adj
definition image
translation:
fixed up, tarted up, rejuvenated, revamped

note: retapé can also mean retyped (a document) or hit again

retaper  v to fix up, renovate (also means to hit again)

etymology: from re- + taper — to hit

synonyms: arrangé, remis en état, raccommoder, radoubé, rafistolé, ravigoté, remis, requinqué, restauré, revigoré

examples:

Dumas, Joseph Balsamo (1846)
“Voyez mon ami le maréchal, qui a des habits neufs et des perruques retapées, qui habite Paris et qui a deux cent mille livres de rentes.”

Ponson Du Terrail, Les Exploits de Rocambole (1859)
“Sa blouse, son pantalon usé et sa casquette contre un pantalon bleu à la hussarde, une redingote qu’il boutonna militairement, et un chapeau de soie retapé.”

Gaboriau, Le Dossier No. 113 (1867)
“Mme Gypsy le toisait de l’air le plus dédaigneux, stupéfaite de voir dans son salon ce personnage étriqué et râpé, à chapeau gras retapé à l’aide d’un crêpe.”

Zola, Pot-Bouille (1882)
“Sous ses vêtements, antiques hardes, godantes défroques de famille, sommairement retaillées, retapées par la mère Cébron, … il se jugea si gauche, si infime, tellement déchu, qu’il eût voulu disparaître au fond de quelque trou.”
(godantes  wrinkled; déchu — fallen)

Huysmans, À vau-l’eau (1882)
“Une, deux, le pipelet retapait les draps, étendait les tapis et il partait sous prétexte qu’il ne voulait pas déranger Monsieur.”
(pipelet — concierge)

Virmaître, Paris oublié (1886)
“Il achetait aux marchands d'habits toutes les défroques imaginables ; il les faisait retaper, dégraisser, ajuster à la taille de chacun.”

Rod, La Course à la mort (1888)
“vieux bouquins arrachés à la poussière des bibliothèques, volumes parcourus par hasard ou lus par nécessité, fausses nouveautés, vieilleries retapées.”







Sunday, August 12, 2018

pimbêche


pimbêche nm
definition image
translation:
stuck-up woman, female show-off

pimbêche adj stuck up, putting on airs, prissy

etymology: from a name, the countess of Pimbèche, a character from Racine’s Plaideurs (1868)

synonyms: bêcheuse, chichiteuse, chipie,  mijaurée, minaudière, pécore, perruche, pie-grièche

examples:

Dumas, Joseph Balsamo (1846)
“Or, Sa Majesté a daigné nommer le père un… complaisant ; sa fille, une pimbêche ; et quant au fils, Sa Majesté ne l’a pas nommé du tout.”

About, Le Roi des montagnes (1856)
“Tout ce qu’il put faire en ma faveur fut de me lancer deux ou trois regards qui voulaient dire en français : « Que ces Anglaises sont pimbêches ! »”

Zola,  Madeline Férat  (1868)
“Tu n’es pas gentille, tu me reçois comme un chien. Je disais bien autrefois que tu étais une pimbêche, avec tes airs sucrés.”

Chavette, Les petits Comédies du vice (1875)
“C’est comme la locataire du premier, madame de Lestranglé, une pimbêche fière comme un plumet !”

Daudet, Numa Roumestan (1881) 
“Ses belles moustaches avaient fait des ravages parmi les dames du skating moins bégueules que cette pimbêche de là-bas.”

Darien, Bas les cœurs !  (1889)
“Cette pimbêche de Louise se figure que je suis trop petit pour m’occuper de politique.”

Mirbeau, Journal d’une femme de chambre (1900)
“Dans ce trou de province, avec une pimbêche comme est ma nouvelle maîtresse, je n'ai pas à rêver de pareilles aubaines, ni espérer de semblables distractions…”






Saturday, August 11, 2018

ivraie

ivraie nf
definition image
translation:
rye-grass, winter ryegrass, a weed in grain fields (Latin name Lolium), but used in lawns

séparer/trier le bon grain de l’ivraie — separate the wheat from the chaff

etymology: related to ivre — drunk, as the grains are slightly intoxicating

synonyms:  chiendent, forge

examples:

Balzac, “Jésus-Christ en Flandre” (1831)
“A chacun sa pâture et le soin de trier le bon grain de l'ivraie.”

Sand, Valentine (1832)
“J’ai peur que chez vous le bon grain ne se change en ivraie.”

Quinet, Ahasvérus (1834)
“Je veux qu’on vous montre la terre depuis qu’elle échappa de ma main comme le grain du semeur pour produire son ivraie, jusqu’au jour où je la moissonnai toute sèche et fanée dans la vallée de Josaphat.”

Dumas, Ange Pitou (1853)
“Ces damnés solécismes et par ces barbarismes maudits, qui poussaient dans les thèmes de Pitou comme l’ivraie dans les champs de blé.”

Renan, La Vie de Jésus (1863)
“Maintenant le bien et le mal sont mêlés comme l’ivraie et le bon grain dans un champ.”

Sand, Journal d’un voyageur pendant la guerre (1871)
“C’est au peuple d’épurer les champions de sa cause, de séparer le bon grain de l’ivraie.”

Schwob, Cœur double (1891)
“Un trou oblong, creusé dans la terre glaise, des tas de boue jaune, gluante, rejetés autour, bâille parmi l’ivraie verte.”





Friday, August 10, 2018

surenchérir


surenchérir v
definition image
translation:
to outbid, bid up, outdo; top, go one better than

sunenchère nf higher bid

etymology: sur- + enchères — auction

synonyms: ajouter, augmenter, enchérir, hausser, renchérir

examples:

Scribe, La Dame blanche (1825)
“Oui, monsieur, tous les fermiers, tous les notables du pays se réunissent pour surenchérir.”

Balzac, Illusions perdues (1843)
‘Le manuscrit, que le père Doguereau vous estimerait quatre cents francs, sera surenchéri jusqu’à quatre mille francs !”

Murger, Scènes de la vie de Bohème (1848)
“Il voulait dire : partageons le bénéfice de la vente et je surenchéris ; nous avons monté jusqu’à trente francs.”

Balzac, Les Petits Bourgeois (1855)
“Quand une maison se vend à la requête d’un des créanciers, si le prix qu’on en retire par l’adjudication ne suffit pas à payer tous les créanciers, ils ont le droit de surenchérir.”

Verne, Le Tour du monde en 80 jours (1873)
“Passepartout bondissait à chaque surenchère.”

Verne, Une Fantasie du Docteur Ox (1874)
«Adjugé!» s'écria le bourgmestre van Tricasse, en voyant que personne ne mettait de surenchère.

Zola, L’Argent (1891)
“À chaque surenchère qu’il mettait, elle disait non de la tête, gentiment.”






Thursday, August 9, 2018

pis


pis n
definition image
translation:
udder, breast

etymology: from Latin pectus — breast

synonyms: mamelle, poitrine,  sein, tétine

examples:

Daudet, Le Nabab  (1871)
“Deux « nourrices sèches » qui méritent bien leur nom, sont assises sur des nattes leur nourrisson sur les bras, chacune ayant devant elle une grande chèvre qui tend son pis, les pattes écartées.”

Huysmans, Le Drageoir des épices (1874)
“Les bêtes broutaient, une touffe d’herbe, … un peintre installé sous un parasol s’essayait à dessiner leurs formes grêles, leurs pis en sonnette.”

Zola, La Faute de l’abbé Mouret (1875)
“Tiens, c’est plein de lait, ajouta-t-elle en soulevant les pis énormes de la bête.”

Lemonnier, Les Charniers (1880)
“Je vis sortir une à une des hangars et des étables, avec des meuglements, les vaches balançant leurs pis entre leurs jambes.”

Cladel, N’a-q’un-œil (1882)
“Des vaches laitières (…) toutes ensemble, s’en allèrent enfin, nonchalantes et douces, le pis gonflé, le mufle humide, et mille gouttelettes gluant sur leurs fanons, vers la litière fraîche remuée par l’ancien.”

France (Victor), Sous le burnous (1886)
“… pis de chèvres battant lamentablement sur le ventre ridé le glas de la décrépitude.”

Zola, La Terre (1888)
“la petite belle-sœur, sentait bon la chair jeune, de gorge aussi élastique et ferme que les pis d’une génisse.






Wednesday, August 8, 2018

gentillâtre


gentillâtre nm
definition image
translation:
minor gentry, landowner

etymology: from gentille + -âtre (perjorative diminutive)

synonyms: aristocrate, hobereau, noble, nobliau

examples:

Gautier, Mademoiselle de Maupin (1834)
“Elle franchit à cheval des fossés de dix pieds de large, et chasse comme un vieux gentillâtre de province.”

Bernard, Le Nœud Gordien (1838)
“Et vous pensez que les mêmes considérations de majesté à maintenir n’existent pas pour un petit gentillâtre comme moi.”

Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe (1848; pub. 1850)
“Redevenu gentillâtre émigré, je remonte l'allée où le confesseur banni disait autrefois son bréviaire.”

Ponson du Terrail, L’Héritage mystérieux (1857)
“Le chef de bureau était un petit gentillâtre du comtat Venaissin qui était arrivé à Paris sans sou ni maille.”

Augier, Le Fils de Giboyer (1862)
“Il ne me fait plus l'honneur d'empocher mes écus, ce gentillâtre râpé ?”

Levallois, Mémories d’un critique (1875)
[Ce] “n’était autre que M. Dudevant, le propre mari de la dame, de qui elle était séparée et contre lequel elle plaidait, une espèce de gentillâtre campagnard,”

Theuriet, Contes de la vie intime (1888)
“il frayait avec les petits gentillàtres de Varennes ou des Islettes, et gagnait lestement leur argent à la bouillotte.”





Tuesday, August 7, 2018

pain à cacheter


pain à cacheter nm
definition image
translation:
sealing wafer, bar of sealing wax

examples:

Karr, Feu Bressier (1842)
“Marius en ouvrant cette lettre remarqua que le pain à cacheter large et énorme était encore mouillé.” 

Ponson Du Terrail, Les Exploits de Rocambole (1859)
“Je ferme ma lettre au colonel avec un simple pain à cacheter, car je suppose que vous lui écrivez aussi et que ma lettre sera contenue dans la vôtre.”

Gautier, Honoré de Balzac (1859)
“Des bandes de papier, collées avec des pains à cacheter, piquées avec des épingles, s’ajoutaient aux marges insuffisantes.”

Delvau, Les Heures parisiennes (1865)
[il] “entrerait demander une tasse de café noir, puis une plume, de l’encre, des pains à cacheter, de la poudre à sécher, une feuille de papier blanc…”

Féval, L’Avaleur des sabres (1867)
“La lettre était fermée avec un pain à cacheter qui gardait encore des traces d’humidité.”

Daudet, Tartarin dans les Alpes (1885)
“Devant lui, grande ouverte et collée à la glace par deux pains à cacheter, une lettre anonyme étalait les menaces suivantes.”

Courteline, Messieurs les ronds-de-cuir (1893)
“Le visage barbouillé d’une couche de craie, le nez entièrement habillé d’une carapace de pains à cacheter écarlates…”






Monday, August 6, 2018

paroi


paroi nf
definition image
translation:
wall, partition; face (mountain, cliff)

note: un mur is a human construction, specifically bearing walls; paroi can be natural walls, or internal (non-bearing, separating) walls (cloisons) in a house (though mur is sometimes used for those as well)

etymology: from Latin paries — wall

synonyms: cloison, clôture, face, galandage, galandise, mur, muraille

examples:

Sue, Les Mystères de Paris (1842)
“Les cloisons recrépies de plâtre noirci par le temps, et crevassées de nombreuses lézardes, laissent apercevoir les lattes vermoulues qui forment ces minces parois.”

Dumas, Les Quarante-Cinq (1848)
"Puis il s'approcha d'un puits creusé dans le caveau touchant aux parois d'une des murailles, et qui n'avait ni parapet ni margelle."

Hugo, Les Misérables (1862)
“Ramifications en tous sens, croisements de tranchées, branchements, pattes d’oie, étoiles, comme dans les sapes, cœcums, culs-de-sac, voûtes salpêtrées, puisards infects, suintements dartreux sur les parois.”
(puisard — cesspools, sapes  undermines, cœcums — pouches )

Verne, Voyage au centre de la terre (1864)
"Hans et mon oncle, accotés à la paroi, essayèrent de grignoter quelques morceaux de biscuit."

Verne, Un Capitaine de quinze ans (1878)
“Heureusement, la fourmilière, très épaisse de parois, était parfaitement imperméable.”

Theuriet, L’Oncle Scipion (1890)
“Et, en vérité, cette boutique aux parois de stuc, aux limpides vitrines, au plafond peint, à l’atmosphère embaumée, donne bien l’illusion d’un coin de jardin enchanté.”
(stuc — stucco)

Schwob,  Le Roi au masque d’or (1893)
“Au fond, la paroi semblait éclatante, étant faite d’un seul miroir de métal.”





Sunday, August 5, 2018

Pactole


Pactole nm
definition image
translation:
jackpot, bonanza, a source of unexpected riches

etymology: from the river Pactole in Asia minor, which had gold dust in its sands

synonyms: jackpot, richesse, trésor

examples:

Gautier, España (1845) 
“Ce ne sont que ducats, quadruples et cruzades,
Un Pactole gonflé débordant en cascades.”

Murger, Scènes de la vie de Bohème (1848)
“Comme il nageait en plein dans un Pactole imaginaire, un bruit de clef tournant dans la serrure vint interrompre l’héritier présomptueux au moment le plus reluisant de son rêve doré.”

Dumas, Mes Mémoires (1856)
“Grâce à nos deux vaudevilles et à notre drame, nous détournions une branche de ce Pactole qui, dès 1822, arrosait les terres de M. Scribe.”

Pontmartin, Les Jeudis de Madame Charbonneau (1862)
“Il était plongé jusqu’aux oreilles dans le Pactole de la tante Cuminal.”

Du Camp, Paris, ses organes, ses fonctions, et sa vie dans la second moitié du XIXe siècle (1879)
“L’on est tenté de s'imaginer qu'elles vivent sur les rives d'un Pactole où l'on peut à toute heure puiser des flots d'or.”

Theuriet, L’Oncle Scipion (1890)
“Cinq cents francs pour cinq à six cents vers !... c’est le Pactole pour un pauvre diable de débutant tel que moi.”

Allais,  À se tordre (1891)
“le Pactole inonda désespérément peu le modeste logement que j'occupais dans les parages du Luxembourg (le jardin, pas le grand- duché).”






Saturday, August 4, 2018

mousson


mousson nf
definition image
translation:
monsoon

etymology: through Dutch and Portuguese, from Arabic mausim — season


synonyms:  bourrasque, orage, saison des pluies, tornade, trombe, vent

examples:

Béranger, Œuvres completes (1839)
“À travers flots, tempêtes et moussons,
Leur voix me vient d’où vient pour nous l’aurore.”

Balzac, Petites Misères de la vie conjugale (1846)
“c’est selon la marche du vaisseau, selon sa voilure, selon la mousson, la force des courants, et surtout selon la composition de l’équipage.”

Hugo, Les Travailleurs de la mer (1866)
“La mousson de Java contre laquelle sont construites ces casemates qu’on nomme maisons d’ouragan.”
(casemates — bunkers)

Baudelaire, “Un Hémisphère dans une chevelure”, Petit Poèmes en prose (1869)
“Tes cheveux contiennent tout un rêve, plein de voilures et de mâtures ; ils contiennent de grandes mers dont les moussons me portent vers de charmants climates.”

Verne, Vingt mille lieues sous les mers (1870)
“Les paradisiers, pendant la mousson d'est, perdent ces magnifiques plumes qui entourent leur queue.”
(paradisiers — birds of paradise)

Gaboriau, La Clique dorée (1871)
“Le Cambodge ayant déjà mis en défaut l'habileté de plusieurs ingénieurs hydrographes, déroutés par les incessants caprices de ce fleuve, dont les passes changent de direction et de profondeur suivant les moussons…”

Canivet, Contes du vieux pilote (1891)
“Et pendant les plus terribles nuits de la croisière, lorsque la mousson soufflait en tempête, il n’y eut pas un instant d’inquiétude : il était là !”
(croisière — cruise, voyage)






Blog Archive

About Me

This site goes hand in hand with my reading widely in 19th century French lit. It is an attempt to facilitate retention of the daunting vocabulary of realist and naturalist writing through visualization. You can reach me at hannaford@comcast.net