Wednesday, July 17, 2013

élaguer

élaguer v 
to prune, cut back

élagage nm pruning

etymology: é- + Old High German lah –  cutting of trees

synonyms: cisailler, couper, ébrancher, émonder, raccourcir, tailler

examples:

Hugo, “Préface de 1832”,  Le Dernier Jour d’un condamné (1829)
"c'est pour cela que Le Dernier Jour d'un Condamné est ainsi fait, élaguer de toutes parts dans son sujet le contingent, l'accident, le particulier."

Sand, Valentine (1832)
"il élagua un peu les houx et les buis du ravin."

Vigny, Lorenzaccio (1836)
"Ainsi, monsieur le commissaire apostolique, il y a encore quelques mauvaises branches à élaguer."

Dumas, La Dame de Monsureau (1846)
"l'on avait soigneusement élagué, avec un couteau de chasse, un chêne."

Balzac, La Cousine Bette (1846)
"Elle finit d’ailleurs par trouver sa vie heureuse, après en avoir élagué les soucis matériels."

Flaubert, Salammbô (1862)
"Il avait observé les températures, les terrains, les étoiles, fait les plantations au solstice d’hiver, les élagages au décours de la lune, inspecté les esclaves, ménagé leurs habits."

Flaubert, Bouvard et Pécuchet (1880)
"Pécuchet prit une courbature à l’élagage de la charmille,"









Blog Archive