Monday, July 28, 2014

nm  
definition  image
translation:
definition: thimble

note: dé à coudre; also a die (for gambling), dé à jouer

etymology: from Latin digitale — of the finger, shortened to del, later confused with — die (one of dice)

examples:

Balzac, “L’Auberge rouge” (1831)
“ -- Et de la choucroute ?
 -- Pas de quoi mettre dans le de ma femme !”

Balzac, Béatrix (1839)
“Elle avait toujours d’un côté toute la ferraille des bonnes ménagères, et de l’autre sa tabatière d’argent, son , son tricot, autres ustensiles sonores.”

About, L’homme à l’oreille cassée (1862)
“On lui avait servi une bouteille et un verre comme un à coudre.”

Barbey d’Aurevilly,  “Le Rideau cramoisi”, Les Diaboliques (1874)
“guettant si elle ne laisserait pas tomber quelque chose, son , ses ciseaux, un chiffon, que je pourrais ramasser.”

Goncourt, La Fille Élisa (1877)
“en plein silence continu, seul, un coup de  frappé de temps en temps sur le dossier d’une chaise, avertissait la prévote qu’une femme avait fini l’ouvrage donné.”

Maupassant, “La petite Roque”,  La petite Roque (1886)
“il découvrit encore un à coudre, puis un étui à aiguilles deux pas plus loin.”


-->
Allais, Deux et deux font cinq (1895)
"
--> Je vous dis deux grands verres, et non point deux  dés à coudre !"

 Rostand, Cyrano de Bergerac (1897)
“Au lieu de boire goutte à goutte, en un mignon
à coudre d’or fin“










Blog Archive

About Me

This blog and its companion are based on my current project of reading Balzac, Zola, and other 19th century authors.