Monday, October 8, 2012

détaler

détaler v 
efinition  image
translation:
to scamper off, make off

etymology: dé + étaler – scatter, spread

synonyms:  courir, décamper, déguerpir, filer, fuir, partir, s'enfuir, se sauver, sprinter

examples:


Balzac, Béatrix (1839)
"Le baron partit pendant une nuit, sans prévenir sa femme qui l’eût peut-être attendri, menant son unique enfant au feu comme à une fête, et suivi de Gasselin, son seul vassal, qui détala joyeusement."

Balzac, Ursule Mirouët (1841)
"Le maître de poste n’écouta point le reste de la scène ; il détala sur la pointe des pieds."

Sue, Les Mystères de Paris (1842)
"Enfin elle ressort, remet son bonnet, dit deux mots à Tortillard, qui rentre dans son trou ; et elle détale."

Dumas, La Reine Margot (1845)
"Eh ! vite ! cria le huguenot, détalez, tout est perdu."

Flaubert, Madame Bovary (1857)
"Enfin les trois chevaux détalèrent, et l’on trouva généralement qu’il n’avait point montré de complaisance."

Verne, L’Île mystérieuse (1874)
"Les premières lueurs de l’aube, sans doute, déterminèrent la retraite des assaillants, qui détalèrent vers le nord."

Maupassant, Une Vie (1883)
"il sauta le talus et détala dans les joncs marins vers la falaise."

 







Blog Archive

About Me

This site goes hand in hand with my reading widely in 19th century French lit. It is an attempt to facilitate retention of the daunting vocabulary of realist and naturalist writing through visualization. You can reach me at hannaford@comcast.net