Wednesday, June 2, 2010

guigner


guigner v 
definition image
translation:
to eye, peep, peer at, ogle, glance at; covet, have designs on, have one's eye on

etymology: probably related to Germanic root, from which modern German winken – to signal, jail; related to English wink

synonyms: guetter, lorgner, loucher, regarder, voir; convoiter, désirer, envier, reluquer, souhaiter

examples:

Balzac, “L’Auberge rouge” (1831)
"Je répondis en la guignant de l'oeil comme pour lui dire : « Silence ! »"

Balzac, La Duchesse de Langeais (1834)
"Puis elle le guigna de nouveau pour lui exprimer une amitié décevante, en le trouvant muet de bonheur, et tout heureux. "

Balzac, “L’illustre Gaudissart” (1834)
"Tu iras prendre madame Fontanieu, dit le vieux teinturier en guignant sa femme."

Balzac, La Fille aux yeux d’or (1835)
"Bon, mon maître le connaît, se dit Laurent. Savez-vous, reprit-il en guignant le facteur, que j’appartiens à un maître qui est un fier homme."

Balzac, Le Père Goriot (1835)
"Et Vautrin cligna de l’œil en guignant mademoiselle Taillefe."

Balzac, Une fille d’Ève (1839)
"Le caissier eut beau guigner alternativement la comtesse et la baronne, il trouva leurs visages immobiles."

Zola, L’Assommoir (1898)
“il se renversait, il la mangeait dévotement, le sang sous la peau, brûlant d’une joie sournoise, clignant les yeux pour guigner tour à tour Gervaise et Virginie.


Blog Archive

About Me

This blog and its companion are based on my current project of reading Balzac, Zola, and other 19th century authors.