Thursday, June 30, 2016

enfreindre

enfreindre v
definition image
translation:
to break (rule, law, order, etc.),  transgress, contravene

etymology:  briser, contrevenir, déroger, passer outre, rompre,  transgresser

synonyms:  from Latin infringere from frangere — to break

examples:

Vigny,“Le Déluge”,  Poèmes antiques et modernes (1826-1831)
“Chaque trésor restait dans l'élément natal,
Sans enfreindre jamais la céleste défense.”

Balzac, Une double Famille  (1830)
Quel motif assez important vous oblige d’enfreindre l’ordre que j’ai donné à mes enfants de ne pas venir chez moi sans y être appelés ?”

Dumas, Le Vicomte de Bragelonne (1850)
“Cela sert à ne jamais se tromper, monseigneur, à ne jamais manquer au respect que tout subalterne doit à ses supérieurs, à ne jamais enfreindre les devoirs du service qu'on a consenti à prendre.”

Gautier, Le Roman de la Momie (1858)
“souvent les sculpteurs avaient dû penser à elle en taillant les images d’Isis et d’Hâthor, au risque d’enfreindre les rigoureuses lois hiératiques.”

Sand, Elle et lui (1859)
“un bruyant orchestre jouait des quadrilles effrénés, comme si l'administration, luttant contre la police, eût voulu entraîner la foule à enfreindre sa défense.”

Féval, Les Habits noirs (1863)
“elle qui enfreignait pour cela les lois divines et humaines, elle, la comédienne hypocrite et adultère.”

Darien, Biribi, discipline militaire (1890)

“Le capitaine va évidemment nous faire camper à part, nous enjoindre de ne pas communiquer avec eux et, si nous enfreignons sa défense, il pourra nous accuser d’avoir refusé de lui obéir.”




Blog Archive

About Me

This blog and its companion are based on my current project of reading Balzac, Zola, and other 19th century authors.