Monday, July 4, 2016

effriter

effriter v
definition image
translation:
to erode, cause to crumble

s’effriter v to crumble
effritement nm  crumbling, erosion

etymology:  from French effruiter — to exhaust soil. from é- + fruit

synonyms:  désagréger, désintégrer, émietter, épuiser, pulvériser, réduire en poudre

examples:

Gautier, Le Roman de la Momie (1858)
 “De chaque côté s’élevaient en pentes escarpées des masses énormes de roches calcaires, rugueuses, lépreuses, effritées, fendillées, pulvérulentes.”

Verne, Cinq Semaines en ballon (1862)
“Au-dessous de lui, une terre généralement effritée ; à peine quelques ravins cultivés.”

Gautier, Émaux et camees (1872)
“Le toit penche, le mur s’effrite,
Le seuil de la porte est moussu.”

Céard, “La Saignée”, Les Soirées de Médan (1880)
“Des balles ricochèrent sur les pierres de la façade qui s’effritaient en éclats secs.”

Daudet, L’Évangéliste (1883)
“les effritements, les moisissures traçaient des hiéroglyphes réguliers facilement déchiffrables et disant de haut en bas, de long en large : maladie, misère…”

Darien, Bas les cœurs !  (1889)
“Des fenêtres ne sont plus que des ouvertures sans forme, dont la bordure de pierre, mangée par le feu, s’effrite.”

Courteline, Messieurs les ronds-de-cuir (1893)

“Penché sur l’une de ses caisses il commençait d’en effriter la terre, d’un doigt léger qui découvrait pour les recouvrir aussitôt les énormes haricots.”




Blog Archive

About Me

This blog and its companion are based on my current project of reading Balzac, Zola, and other 19th century authors.