Wednesday, June 6, 2012

gruger

gruger  v 
definition  image
translation:
to dupe, swindle, rob

etymology: from German root as in Low-German grusen – to crush, that meaning srill seen in égruger –  to crush, also an older meaning of gruger

synonyms:  croquer, dépouiller, égruger, exploiter, faire une tour, filouter, flouer, manger, ruiner, trahir, tromper, voler

examples:

Balzac, “Une Passion dans le désert”  (1830)
"Mais n'allez-pas gruger les Français au moins.. Je ne vous aimerais plus !"

Balzac, La Rabouilleuse (1842)
"d’après ce que je vous entends dire, vous vous laisseriez gruger jusqu’au dernier sou par ce misérable."

Sue, Mystères de Paris  (1843)
"Mais ça n’est pas ça, c’est une frime.
 a vérité vraie est qu’ils voudraient empaumer une pauvre fille qui ne tiendrait à rien, parce que n’ayant personne pour la conseiller, ils la grugeraient sur ses gages tout à leur aise."
(empaumer  – rob )

Dumas, La Dame de Monsureau (1846)
"Il entra sous un vaste hangar, où quarante chevaux magnifiques grugeaient, à faire plaisir, la paille et l'avoine des Angevins."

Zola, La Fortune des Rougon (1870)
"Tes fils sont des fainéants, ils nous grugeront jusqu’à la fin."

Zola, Pot-Bouille (1882)
"J’en ai assez, des coquines qui me grugeaient."

Huysmans, À Rebours (1884)
"des Esseintes s’épuisa en quelques heures; il n’en persista pas moins à se laisser complaisamment gruger par elle, car plus que la maîtresse, le phénomène l’attirait."











Blog Archive

About Me

This blog and its companion are based on my current project of reading Balzac, Zola, and other 19th century authors.