Tuesday, June 3, 2014

bordée

bordée nf 
definition  image
translation:
1. a broadside, salvo (of cannons, guns)
2. a broadside, salvo (of insults, jokes)

etymology: from bord in the sense “side of a ship”

synonyms: cannonade, décharge, grêle, kyrielle, pelletée, salve, torrent

examples:

1.

Vigny,“La Frégate La Sérieuse”,  Poèmes antiques et modernes (1826-1831)
“Tous passèrent près d'elle en lâchant leur bordée.”

Sue, Atar-Gull (1831)
“Nous devons le rencontrer en courant la même bordée.”

Hugo, Han d’Islande (1823)
“Han d’Islande recula comme lui dès la première bordée d’arquebusades.”

Dumas, Les trois Mousquetaires (1844)
“Mais en attendant, le vent était contraire, la mer mauvaise, on louvoyait et l’on courait des bordées.”

Hugo, Les Travailleurs de la mer (1866)
“Cent vingt canons, dix mille boulets et cent soixante paquets de mitraille, vomissant à chaque bordée.”

Verne, Vingt mille lieues sous les mers (1870)
“Il affectait même de ne point examiner la surface des flots en dehors de son temps de bordée.”

2.

Balzac, Le Bal de Sceaux (1829)
:Son vieil oncle fut le seul qui, en sa qualité d’ancien marin, osât courir des bordées avec elle et essuyer ses boutades, sans être jamais embarrassé de lui rendre feu pour feu.”

Hugo, Notre-Dame de Paris (1831)
“Le recteur, qui marchait en tête de sa compagnie, essuya la première bordée. Elle fut rude.”

Balzac, “L’illustre Gaudissart” (1834)
“Puis je lâche ma bordée. Voilà un père confondu !”

Dumas, Le Collier de la reine (1850)
“une bordée de révérences si respectueuses que nul courtisan français n'en eût trouvé de plus guindées et de plus sévères pour saluer sa reine.”

Zola, “Madame Sourdis”,  (1880)
“Adèle n’eut plus à craindre que de brusques bordées avec les bonnes qui la servaient.”


Loti, Pêcheur d’Islande (1885)
“un usage qui semble à première vue un peu barbare, mais qui est une précaution nécessaire contre les bordées qu’ils ont tendance à courir au moment de se mettre en campagne.”

Zola, Germinal (1886)
“Alors, les autres se joignirent à elle, ce furent des bordées d’insultes.”









Blog Archive

About Me

This blog and its companion are based on my current project of reading Balzac, Zola, and other 19th century authors.