Tuesday, November 22, 2011

rosser

rosser v 
definition image
translation:
to thrash, beat up, hammer, beat
 

rosser d'importance – to drub

to thrash, beat up, hammer, beat

rosser d'importance — to drub

etymology: probably from rosse — nag, because a nag was frequently beaten

synonyms: battre, cogner, étriller, frapper, meurtrir, tanner, vaincre

examples:

Balzac, Le Cabinet des Antiques (1839)
"Le Chevalier était un homme de ce bon temps où les mousquetaires gris désolaient les théâtres de Paris, rossaient le guet et les huissiers."

Sue, Les Mystères de Paris (1843)
"Non, mais si vous me parlez de la Louve, je rosserai Nicolas."
(Louve – she-wolf, nickname of a character)

Dumas, Vingt ans après (1845)
"[il] saisit un manche à balai et rossa Blaisois en lui disant :— Vous avez insulté l’Église."

Gautier, Le Capitane Fravasse (1863)
"[ils] se refusent à payer les billets et les notes, encore que nous les rossions d'importance."

Zola, La Fortune des Rougon (1870)\
"Fine, cette gaillarde qui le rossait d’importance, quand ils étaient ivres tous les deux, continuait à trembler devant lui."

Verne, Le Tour du monde en 80 jours (1873)
"Vous m’avez rossé, dit Fix. Bien."

Zola, Au Bonheur des Dames (1883)
"Son père à lui, petit huissier nécessiteux, d’une jalousie maladive, le rossait en le traitant de bâtard"




















Blog Archive

About Me

This site goes hand in hand with my reading widely in 19th century French lit. It is an attempt to facilitate retention of the daunting vocabulary of realist and naturalist writing through visualization. You can reach me at hannaford@comcast.net